知识大全

知识大全

英语朗诵2至3分钟 英语朗诵短文1-3分钟

JACQUELINE

目录

英语朗诵2至3分钟 英语朗诵短文1-3分钟

英语朗诵的文章 两分钟左右

event in my life

i have had many important event in my life so far. when i look back, the most dangers one is that day i almost died……

when i was young. i lived on the coast.there was a beath about 40 minutes from my house. my sister and i used to go swimming almost everyday,all summer long. one day, my sister and i were swimming together, and she wanted to go out into deeper water. actually,she was quite a good swimmer,but i couldn't really swim at all. anyway,we went to go out until the water was up to our chests. suddenly there was a strong sideways current and i couldn't walk against it. i tried to put my feet down to walk towards the shore, but there was nothing there. the water was over my head. i panicked! i tried to swim in,but i could only doggy-paddle,and it was so slow and tiring. i waved my arm for help, but when i put my hand up,my head went under the water. i got a big mouthful of water. i thought i was going to die! luckily my sisiter had swum back to the shore and told someone. a ligeguard come out and rescued me. after that near-death experience, i didn't go swimming for ages. i still don't like swimming in the sea.

谢谢,32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333335316436望采纳!希望你能取得好成绩!

英语朗诵短文1-3分钟

英语朗诵短文1-3分钟范文一

I am the wind,the gentle wind; I am the clouds,the slow,drifting clouds; I am the water,the silent water; I am the mountains,the boundless mountains… If you so want,I will be the gentle wind that will wrap around your lonely spirit! If you so desire,I will be the slow,drifting clouds that will unquestioningly be your support! If you so wish,I will be that silent water,without a murmur,protecting you by your side. If you so will,I will love you unrelentingly,just like those boundless,unbroken mountain ranges and valleys! But,I regret I am not the wind and not able to take care of you. I hate that I am not the clouds and not able to bring you warmth; I pity myself that I am not the water and not able to be so pure; I am angry that I am not the mountains and not able to have my love will be as immovable as I would like. I can only be myself this time,my mortal,earthly self,my only self,the only self that I can ever hope to be. I thirst for love but I do not understand her deep mystery. I strive for transcendence but I would rather be silent and nameless. I want to be mature but I would rather remain innocent. I would like that she love me,but I do not know even if I truly love her! Endless searching,thirsting,striving,pursuing-where are my goals? Where is my future? In this mundane world,I am one lonely speck; in this universe I am a powerless particle of dust. My love,thought beautiful,is nothing great in itself. And so,I ask only to live as well as I can. In truth,there is no need to live one‘s life basking in glory,rising above men—— so long as one’s life has some value,has some security… Fearless and capricious,love will cause me great pain. Youth,transient and inconstant,will bring me loneliness. Work,busy and mindless,will make me lost. I am just searching for and waiting for some of that which shines,that which is radiant in life…

我是风,轻轻的风;我是云,缓缓的云;我是水,静静的水;我是山,连绵的山…… 如果你愿意,我愿做那轻轻的风抚慰着你寂寞的心灵!如果你愿意,我就是那缓缓的云从容地让你依偎!如果你愿意,我来做你身边静静的水默默地将你守护!如果你愿意,我将会不懈地爱你就象那连绵不断的山川! 我悔我不是风,因为我不够体贴;我恨我不是云,因为我不够温柔;我怨我不是水,因为我不够清澈;我怒我不是山,因为我的爱不够坚定…… 我只能做回自己,平凡的自己,唯一的自己,寻求中的自己。我渴望爱情但是却不懂她的深奥,我向往不平凡但是却甘愿默默无名。我追求成熟但是我宁愿单纯。我但愿她能喜欢我,但是我又不知道我是否喜欢她。寻求,渴望,向往,追求,哪里是我的目标和未来…… 俗世间我是孤独的一粒,宇宙间我是无为的尘埃,我的爱虽然美好,但并不伟大…… 所以我只是想好好的活着…… 其实人生未必要过的轰轰烈烈,出人头地,。只要过的有价值,活的很踏实…… 无畏的爱,会让我很痛苦;悸动的青春,会让我很寂寞;忙碌的工作,会让我容易迷茫…… 我只是在寻找,我亦是在等待英文散文朗诵4篇。生命中的璀璨光辉……

英语朗诵短文1-3分钟范二

Think about the last time you felt a negative emotion---like stress, anger, or frustration. What was going through your mind as you were going through that negativity? Was your mind cluttered with thoughts? Or was it paralyzed, unable to think?

The next time you find yourself in the middle of a very stressful time, or you feel angry or frustrated, stop. Yes, that’s right, stop. Whatever you’re doing, stop and sit for one minute. While you’re sitting there, completely immerse yourself in the negative emotion.

Allow that emotion to consume you. Allow yourself one minute to truly feel that emotion. Don’t cheat yourself here. Take the entire minute---but only one minute---to do nothing else but feel that emotion.

When the minute is over, ask yourself, “Am I wiling to keep holding on to this negative emotion as I go through the rest of the day?”

Once you’ve allowed yourself to be totally immersed in the emotion and really fell it, you will be surprised to find that the emotion clears rather quickly.

If you feel you need to hold on to the emotion for a little longer, that is OK. Allow yourself another minute to feel the emotion.

When you feel you’ve had enough of the emotion, ask yourself if you’re willing to carry that negativity with you for the rest of the day. If not, take a deep breath. As you exhale, release all that negativity with your breath.

This exercise seems simple---almost too simple. But, it is very effective. By allowing that negative emotion the space to be truly felt, you are dealing with the emotion rather than stuffing it down and trying not to feel it. You are actually taking away the power of the emotion by giving it the space and attention it needs. When you immerse yourself in the emotion, and realize that it is only emotion, it loses its control. You can clear your head and proceed with your task.

Try it. Next time you’re in the middle of a negative emotion, give yourself the space to feel the emotion and see what happens. Keep a piece of paper with you that says the following:

Stop. Immerse for one minute. Do I want to keep this negativity? Breath deep, exhale, release. Move on!

This will remind you of the steps to the process. Remember; take the time you need to really immerse yourself in the emotion. Then, when you feel you’ve felt it enough, release it---really let go of it. You will be surprised at how quickly you can move on from a negative situation and get to what you really want to do!

译文:

清理心灵的空间

想下你最近一次感受到的消极情绪,例如压力,愤怒或挫折。当你处于那种消极情绪时你在想些什么?是充满了混乱的思绪?还是陷于麻木,无法思考?

下次当你发现自己处于非常紧张的状态时,或是你感到气愤或受挫时,停下来。是的,对,停下来。不管你在做什么,停下来坐上一分钟。坐着的时候,让自己完全沉浸在那种消极情绪之中。

让那种消极情绪吞噬你,给自己一分钟的时间去真切地体会那种情绪,不要欺骗自己。花整整一分钟的时间 – 但只有一分钟 – 去体会那种情绪,别的什么也不要做。

当一分钟结束时,问自己:“我是否想在今天余下的时间里继续保持这种消极情绪?”

一旦你允许自己完全沉浸在那种情绪当中并真切体会到它,你就会惊奇地发现那种情绪很快就消失了。

如果你觉得还需要点时间来保持那种情绪,没关系,再给自己一分钟的时间去体会它。

如果你觉得自己已经充分体会了那种情绪,那就问自己是否愿意在今天余下的时间里继续保持这种消极情绪。如果不愿意,那就深呼吸。呼气的时候,把所有的消极情绪都释放出去。

这个方法似乎很简单 – 几乎是太过简单了,但却非常有效。通过给自己空间真正体会消极情绪,你是在处理这种情绪,而不是将其压制下去然后尽量不加理会。通过给予消极情绪所需的空间和关注,你实际上是在消解其力量。当你沉浸在那种情绪之中,并且明白它只是一种情绪时,你就摆脱了它的控制。你可以清理头脑并继续做事。

你下次笼罩消极情绪时,试一下这种做法,给自己一点空间来体会那种情绪并看看会发生什么。随身带一张写着如下字句的纸条:

停下来。沉浸一分钟。我想保持这种消极情绪吗?深吸气,呼气,放松。继续做事!

这会提醒你该怎样去做。记住,要花你所需要的时间去真正沉浸于那种情绪之中。然后,当你感到自己已经充分体会到了它。你会惊奇地发现,你很快就能摆脱消极情绪,并开始做你真正想做的事情!

英语朗诵稿(大约3-5分钟)

1.These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝 By --Charles Dickens/查尔斯.狄更斯 The pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的, That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的, The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的, The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的; The longing after something's lost, 在失去后为之感到珍惜的, The spirit's yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的, The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的- These things can never die. 这些美好不会消逝。 The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手, A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候, A kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话 That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心; The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯, When justice threatens nigh, 在审判临近的时候, The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感-- These things shall never die. 这些美好不会消逝。 Let nothing pass for every hand 在人间传递温情 Must find some work to do ; 尽你所能地去做; Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机----- Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚; So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒 Beam on thee from on high. 就不会消失e69da5e887aae799bee5baa631333335333831。 And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说----- These things shall never die. 这些美好不会消逝。 2.My Dream Everyone has a dream. Now I'll talk about my dream i What is my dream? I often ask myself. When I was a little boy, I wanted to be a soldier with a gun so that I could defend our motherland. Now I am a young boy with a new dream——to be a doc-tor. I want to be a famous doctor, helping the sick and saving their lives. Why has my dream changed? Well, at the age of 11 I was ill, badly ill. I was told that I had cancer. I had to leave both my school and my friends and go to the hospital. Every day I suf-fered the troubles caused by this illness. I also saw some people who were suffering and dying of ill-nesses. I made up my mind to become a doctor, so that I can help the sick people and cure them of their diseases. China is a develop-ing country. She needs good medicine and good doctors, especially in the countryside and lonely villages. I want to try my best to help the poor sick people of our country. I want to let them have an opportunity to receive excel-lent treatments for their illnesses without having to pay much or any money. I'll do every bit to cure the incurable. I hope to see a world where there is no cancer, no Aids, no fatal diseases. I'm confident that through the joint efforts of you and me, man will put an end to his bodily sufferings and this dream of mine will one day be brought into reality.

最近我要参加英语朗诵比赛,求一篇朗诵诗歌三分钟以内的

(1)祖国呵, 我亲爱的祖国

舒婷

我是你河边上破旧的老水车,

数百年来纺着疲惫的歌;

我是你额上熏黑的矿灯,

照在你历史的隧洞里蜗行摸索;

我是干瘪的稻穗;是失修的路基;

是淤滩上的驳船

把纤绳深深

勒进你的肩膊;

——祖国呵!

我是贫困,

我是悲哀。

我是你祖祖辈辈

痛苦的希望呵,

是“飞天”袖间

千百年来未落到地面的花朵;

——祖国呵!

我是你簇新的理想,

刚从神话的蛛网里挣脱;

我是你雪被下古莲的胚芽;

我是你挂着眼泪的笑涡;

我是新刷出的雪白的起跑线;

是绯红的黎明

正在喷薄;

——祖国呵!

我是你十亿分之一,

是你九百六十万平方的总和;

你以伤痕累累的乳房

喂养了

迷惘的我,深思的我,沸腾的我;

那就从我的血肉之躯上

去取得

你的富饶,你的荣光,你的自由;

——祖国呵,

我亲爱的祖国!

1979.4.

(2)

祖国啊,我为你自豪

当巍峨的华表,

让挺拔的身躯披上曙光,

当雄伟的天安门,

让风云迎来东升的太阳.

历史的耳畔,

传来了礼炮的隆隆回响,

那排山倒海般的回响,

是中国沧桑巨变的回响.

一位巨人俯瞰着世界,

洪亮的声音,

全世界都听到了,

中华人民共和国成立了!

当第一面五星红旗冉冉升起,

那胜利的旗帜,

在朗朗的空中迎风飘扬,

人民扬起了头颅,

全世界都看到了,

中国人民从此站起来了!

这历史凝聚了宏伟,

尽情地涂染十月的阳光,

这气势慷慨激昂,

筑起了一座丰碑屹立在世界的东方.

辉煌的纪元,

用苍劲的大手,

抒写了新中国灿32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333262383563烂的篇章,

人民自豪地指点江山.

苦难的母亲,

擦去满眼的泪花,

露出内心的喜悦由衷地欢畅,

祖国豪迈地走向了繁荣富强.

讴歌我们的历史,

有盘古开天辟地的神话,

迸发出生命的光芒.

讴歌我们的历史,

有四大发明的荣耀,

播撒在这片荒芜的土地上.

讴歌我们的历史,有老子孔子的圣明,

几千年文明的圣火把我们照亮.

适合大学生的英文诗歌朗诵,3分钟左右的。

出自《哈姆雷特》第三幕第一场

此段的全文如下:

HAMLET

To be, or not to be: that is the question.

Whether it's nobler in the mind to suffer

the slings and arrows of outrageous fortune,

or to take arms against a sea of troubles,

and by opposing end them. To die,to sleep;

No more; And by a sleep to say we end

the heartache, and the thousand natural shocks

that flesh is heir to, it's a consummation

devoutly to be wished. To die, to sleep.

To sleep, perchance to dream: ay, there's the rub

for in that sleep of death what dreams may come

when we have shuffled off this mortal coil,

must give us pause.

There's the respect that makes calamity of so long life

for who would bear the whips and scorns of time,

the oppressor's wrong, the proud man's contumely,

the pangs of despised love, the law's delay,

the insolence of office, and the spurns

that patient merit of the unworthy takes,

when he himself might his quietus make

with a bare bodkin? Who would fardels bear

to grunt and sweat under a weary life,

but that the dread of something after death,

The undiscovered country from whose bourn.

No traveller returns, puzzles the will,

and makes us rather bear those ills we have

than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all,

and thus the native hue of resolution

is sicklied o'er with the pale cast of thought,

and enterprises of great picth and moment

with this regard their currents turn awry

and lose the name of action.

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题;默然忍受命运暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世无涯的苦难,通过斗争把它们扫个干净,这两种行为,哪一种更加高尚?死了;睡着了;什么都完了;要是在这一种睡眠之中,我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,那正是我们求之不得的结局。死了;睡着了;睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,那不能不使我们踌躇顾虑。人们甘心久困于患难之中,也就是为了这个缘故;谁愿意忍受人世的鞭挞和讥嘲、压迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被轻蔑的爱情的惨痛、法律的迁延、官吏的横暴和费尽辛勤所换来的小人的鄙视,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?谁愿意负着这样的重担,在烦劳的生命的压迫下呻吟流汗,倘不是因为惧怕不可知的死后,惧怕那从来不曾有一个旅人回来过的神秘之国,是它迷惑了我们的意志,使我们宁愿忍受目前的磨折,不敢向我们所不知道的痛苦飞去?这样,重重的顾虑使我们全变成了懦夫,决心的赤热的光彩,被审慎的思维盖上了一层灰色,伟大的事业在这一种考虑之下,也会逆流而退,失去了行动的意义。

——《哈姆雷特》(英·莎士比亚)中的经典独白

这是上大学的经典课文,当时老师还要求背诵的,期末考试的时候,还写了读后感。

TAG: 英语