知识大全

知识大全

用 盖住翻译 被覆盖的英文

RAQUEL

目录

用 盖住翻译 被覆盖的英文

“被...覆盖”如何用英语翻译?

covered by...

be coverd with...XX be coverd with sth.就是XX被某物覆盖

用。。。覆盖英文翻译

Use...Cover

《卖油翁》翻译

陈尧咨善于射箭,在当时是独一无二的,他也因此自以为了不起。他曾在自家的菜园子里射箭,有一个卖油的老头儿放下担子,站在那儿,斜着眼睛看他,很长时间都不离去。(卖油的老头)看到他每发十箭射中八九箭,只是微微地点点头。

陈尧咨问道:“你也懂得射箭吗?我射箭的技艺不是很精湛吗?”卖油的老头说:“(这)没有什么别的,只是手法熟练而已。”陈尧咨恼怒地说:“你怎么敢轻视我的射技呢?”卖油的老头说:“凭我倒油(的经验)懂得这个道理。”(说完)就取来一个葫芦放在地上,用一枚铜钱盖住葫芦的口,慢慢地用杓子倒油(通过铜钱方孔)注到葫芦里,油从钱孔进了葫芦里,而铜钱却没有湿。他接着说道:“我也没有什么别的,只是手法熟练罢了。”陈尧咨笑着将他打发走了。

三国志。魏志。王粲传的翻译

译文

王粲字仲宣,是山阳郡高平县人。汉献帝西迁,王粲也迁到长安,左中郎将蔡邕见到王粲,认为他不同常人。当时蔡邕才学非常有名,在朝廷位尊权重,经常车马满巷,宾客满座。听说王粲在门外求见,没有来得及穿好鞋子就出去迎接他。王粲进来,年龄很小,身材又矮,满座的宾客都很吃惊。蔡邕说:“这是王公的孙子,有非凡的才学,我比不上他。我家里的书籍文章,全部都要送给他。”十七岁时,司徒征召为僚属,皇帝又下诏任命为黄门侍郎,由于长安局势动乱,都没有到任。后来王粲就到荆州去依附刘表;刘表因为王粲其貌不扬,身体瘦弱,行为又不拘小节,不很看重他。刘表死后,王粲劝说刘表的儿子刘琮归顺太祖。太祖任命王粲为丞相掾,赐予关内侯的爵位;大祖在汉水边摆设酒宴。王粲举杯祝贺说:“当今袁绍在河北起兵,倚仗人数众多,立志兼并天下,不过袁绍喜欢招纳贤人却不能重用,因此有奇才的人离开了他。刘表在荆州从容不迫,静观时局变化,等待时机,自己认为可以效法周文王,伺机夺取天下。来荆州避乱的士子,都是海内的豪杰;刘表不懂得任用他们,所以国家危难而无人辅佐。明公您平定冀州的时候,一到那里就整顿军队,收纳那里的豪杰任用他们,来驰骋天下;到了平定江汉地区之后,又使用那里的贤人豪杰并分别安置职位。使天下归心,希望您的到来使社会安定,文治武功一并使用,英雄能够全部施展才能,这是三王(指夏禹、商;周文王或武王)的作法阿!”后来王粲被提升为军谋祭酒。魏国建立之后,被任命为侍中。王粲学识渊博,询问他没有不能回答的。当时原有的礼仪荒废松驰,举建制定各种制度,经常是王粲主持的。

先前,王粲跟人一起走,阅读路边的碑文。别人问他说:“你能够背诵出来吗?”王粲说:“能。”于是大家让他背对着碑文背诵,一字不差。看人下围棋,棋局乱了,王粲替他们恢复原来的棋局。下棋的人不相信,用头巾盖住棋局,让他用另一副棋摆棋局。用来互相比较,一道也没错。他的记忆力就是这样的好。王粲擅长写丈章,一下笔就成篇,不用修改,当时的人常常以为他是事先写好的;但就是再精心深思,也不能超过了。王粲写作的诗赋论议将近六十篇

http://www.yuwenonline.com/bbs/TopicOther.asp?t=5&BoardID=60&id=19421

TAG: 标签